HighTech Passport

Localizare şi traduceri

Lingvişti

Traducători freelancer

Responsabilităţi:

  • traducerea de fişiere software, Help, documentaţie şi alte materiale de natură tehnică din limba engleză în limba dvs. maternă;
  • editarea de fişiere traduse în limba dvs. maternă.

Cerinţe:

  • sunteţi vorbitor nativ al limbii ţintă;
  • aveţi cel puţin un an de experienţă în traduceri tehnice;
  • aveţi posibilitatea de a emite factură;
  • cunoaşteţi şi lucraţi deja cu instrumente CAT (de preferat Trados);
  • abilitatea de a colabora cu echipa de lingvişti a limbii ţintă;
  • interes pentru tehnologie şi instrumente de traducere noi.

Pentru a ne contacta, faceţi clic aici spre a fi redirecţionat la pagina de Contact.

(C) 1992-2018 HighTech Passport, Ltd.